博大精深四川话,跟小孩说话可以非常萌,比如鱼叫鱼摆摆,吃饭叫吃莽莽(白白),跟朋友说话可以添加各种工具变的很有气势,比如,公交车上有个锤子(铲铲发音为cuancuan 毛线…)的锤子,意思是公交车上并没有锤子。
船上一人:怎么办哦!孩子!孩子掉下去咯!船上几个成年人跳下去一通乱找,蹬着水大叫:在哪里?孩子在哪里?那人伸长手指着一个黑色的鞋子说:那里!在那里!黑色的那个!我的孩子(鞋子)!这个是我上海室友说给我听的。
江苏宁镇扬地区夸一个人厉害会说这个人真“来斯”,考虑到这部分地区的方言很多缺失了翘舌音,这个说法更应该写成“来事”,这让我想到一个美国人,此人的中文译名恰好暗合此意。我说的是美国前国务卿赖斯。
话说有个飞行员四川人,观察到前方飞来的飞机有点不正常,于是就联系对方,问有没有什么异常。对方回复mayday,于是感到非常安心没得(mayday)异常就好!补充下mayday无线电求救信号。
甘肃方言,小伙子的发音为sui song,此意有褒义也有贬义,偏中性用法。一次给宿舍的同学讲起,大家一起玩笑又发展了一个新词语,看那个小(cuo)伙(sui)子(song)。
球类比赛喊暂停,上海话说,奥斯两八开,什么叫奥斯,拗死吗?为什么拗好了还要两八开?什么风俗?完全解释不通呀!其实源于英文pause and break。





