日剧的选角往往不是先从颜值出发考虑,而是考虑角色与剧本人物的贴合度。以《东京女子图鉴》为例,饰演女主绫的水川麻美是好看的,但绝对不是日本颜值界的扛把子,但从她以往的《外貌协会100%》、《别让我走》、《失恋巧克力职人》等作品中,即便不是女1的位置,也贡献了绝对不俗的演技。她的长相很亲民,就像邻家有一个漂亮能干的姐姐,从一开始到东京的装扮会让人觉得略带土气,会让观众觉得这样的女孩,哪里都会有吧。首先从角色上,就能帮助观众带入剧情。
一般都很贴近生活,因为看剧的人群大部分也只是普通人,离普通人十八万里开外的剧情我等凡人是理解不了的。比如《东京女子图鉴》里是以女主以及女主身边的女人的心路历程来刻画的。其中包括化妆、穿着以及场景的选择等。除非是像《校阅女孩》那种主打时尚的剧外,一般主角的造型都以生活化的为主,比如《昼颜》里女主职业是超市的临时工,丈夫是普通职员,所以她的装扮就非常的朴素简单。
主人公总是“平凡的你我他”,不会有家财万贯,不会一路平坦,不会有霸道总裁爱上我的桥段,有的只是普普通通,努力生活的人。很多电视剧主人公,都是可以顺利通过所有挫折,可以拥有很多好运气,但是日剧里的主人公,和我们大多数一样,一样会遇见挫折,但努力克服挣扎后却无济于事,只能坦然,只能接受,然后在此基础上继续向前,在无能为力中用尽全力。
日剧我只在内地刚刚引进的时候看过几部。《东京爱情故事》《恶作剧之吻》和《将太的寿司》。不知道是中文译过来的缘故,还是日剧台词本身就如此。感觉比较书面化。大概让我们用中文完成日常对话,不会念出来吧。另外就是,主角们感觉有时是靠喊的,大概也跟我看的题材有关。比如赤名莉香常喊丸子加油啊,琴子经常吃惊的样子,感觉很真实,贴近生活。
日剧台词有一种婉转的人情味,温和礼貌,特别替说话对着的对方着想,甚至让人感觉有一种戏剧(drama)的感觉。比如,中国人说话,阿牛你吃饭了没?要照顾好身体,好好吃饭。日剧可能就是,一直以来都微笑着的牛君,今天也要好好吃饭呀,宝贵的身体也请呵护完好,这样的人是可以活下去的。描写特别细腻大概也是日剧台词的一个特征吧。
窥斑见豹,我就拿我最喜欢的日剧《最完美的离婚》来举个例子,虽然对话很经典,但是,你有没有觉得不口语化?没错,这就是日剧台词的一大特点:围绕某一主题的大篇幅说教式台词、强烈的舞台戏剧效果、让观众爱的不能自拔。这是日剧台词的魅力,也是日剧台词的妥协。日剧因为篇幅短的缘故,台词不得已需要精炼,没想到却形成了自己的特色。





