Early one morning,如果只听音乐的话肯定以为这是一首轻快的乡间小曲,但是看歌词完全就是在讲另一回事。我只好这么理解了:一个旁观者以一种戏谑的语调讲述自己看到的一幕,一个小姑娘被恋人抛弃了,这个旁观者可能帮不上她,也不愿意打扰她。于是只好尴尬的挤出一脸奇怪笑容,自言自语地说:“哎呀哎呀,小姑娘你别哭了。小姑娘对恋人的不舍也是青春的姿态的一种呢”。
Wouldn't it be loverly?这是音乐剧《My fair lady》中穷苦的卖花姑娘Eliza的唱段。从歌词中可以看到她对生活所充满的希望,而她认为非常幸福的事情在上流社会的人眼中不过只是一些最稀松平常的事情:能有一个自己的房子遮风避雨远离寒冬,有巧克力可以吃,有热腾腾的火炉温暖着,有所爱的人依偎着。
首推一首Sound Horizon的《Yield》,出自第四地平线ELYSION。非常欢脱的欧美田园风,不知道歌词的时候真是感觉看到了秋天收获的果园和少女的欢喜。为了保持第一观感,这里暂时只放日文歌词,题主听后可自行搜索中文翻译。同时同一地平线(专辑)我还很喜欢的另一首就是《EL的绘本:吹笛子的男人》。
《My fair lady》从头到尾所采用的大都是比较欢快的曲调,原著《Pygmalion》的风格也处处显现一种欢快的氛围,但是却是在对那个不平等的社会进行嘲讽,以一种戏谑的姿态讲述下层人生活的种种悲哀。他们对现实很无奈,于是只好用这种方式来自我解嘲,也只有这样的姿态可以支撑他们顽强的生存下去。
《Nine Point Eight》曲调十分轻快,听起来仿佛一个活泼的小女孩在跳舞。实际上歌词描述的是女孩的爱人离世了,火葬了。女孩很伤心,随着花儿从高处跃下陪葬了。我一开始还很奇怪为什么图片是颠倒的,直到看到歌词…什么跳入地狱,什么腐烂的头骨…意识到旋律和歌词反差真的挺大。
《后会无期》英文版。第一次听邓紫棋唱的中文版,就觉得惋惜。这样的歌,要是拿给王菲、金海心等嗓音清澈、有灵气、有阅历的歌手唱该多好,邓虽然唱功好也不乏情感,但毕竟嗓音属欧美浑厚型,年龄也摆在哪里,远未能诠释出这首歌的“哀而不伤”。等后来听到英文原版,才终于觉得圆满了。






