大概是一种玄幻的感觉吧
差不多和我们看西夏文一个感觉
你把汉字倒过来看,尤其是手写的,你会发现其实汉字跟那些藏语,蒙古语,满语,阿拉伯语蛮像的,甚至更复杂。外国人看汉字大概也是这种体会。
我教的韩国高中学生刚看到我写汉字时,很多人惊呼:“哇!你会写这么多汉字!!”我快笑哭了,我是中国人会写汉字有什么奇怪哈。
如果看到好的汉字书法作品,即使看不懂内容,(身为中国人我也经常看不懂)应该都会体验得到美感。记得之前我们学校办了一个阿语书法大赛,完全不懂阿语的我虽然不知道书法内容的意思,但是也会觉得好看。外国人欣赏汉字书法也是同理。但是不要指望他们对着印刷体的汉字也感觉到美。
据我在网上看到的外国人写的吐槽,还有身边的外国人的反应,基本可以达成共识的是,汉字的结构太!复!杂!了!因为字母文字可以看成是一维的(左右顺序的排列组合),而汉字却是二维的(上下左右的排列组合),所以多数外国人会觉得汉字很神奇,但不是赞叹的那种,而是“这种文字真是神经病是人写的吗”那种。所以身边的留学生,特别在初学阶段,总是分不清长得比较像的两个汉字。比如着和看完全不同,困和因完全不同,等等






