上下其手,不论是电视剧上还是小说上解释的意思都是一方对另一方动手动脚,将其制服。但是字典上的释义只有一种就是,比喻暗中勾结,玩弄手法,串通作弊。小时候一直被电视、小说误解,后来高中的时候,老师讲过了才真正地明白其中的意思。
哗(hua)众取宠,我一直读的是哗(ye)众取宠。
然后,有一次还特意纠正了我们班长一下,结果...把二十几年的脸都丢光了,恩,这次我再也不会读错了!
衣冠禽兽,以前以为意思就是穿戴衣冠的禽兽,后来才知道明清官员大多都是文官官服绣禽,武官官服绣兽,所以衣冠禽兽在开始时反而是个褒义词,代表着入仕为官的人。
兔死狐悲。一直以为是兔子死了,狐狸假惺惺的伤悲,跟黄鼠狼给你拜年差不多。
后来才知道是兔子和狐狸结成联盟,共同对抗猎人,狐狸是真悲伤。
字字珠玑。
我以前一直以为这个词的意思就是指说出的话很伤人。
后来才知道是指说出的话或写的文章十分优美。
所以,怪我没文化咯!
心宽体胖,最后一个字读pan,不是pang。我以为意思就像成语表面那样显得人很胖,实际上的意思是指人心胸开阔,外貌安详。





