女书作品绝大部分为七言诗体唱本,其载体分纸、书、扇、巾四大类;内容大多是描写当地妇女的婚姻家庭、社会交往、幽怨私情、乡里逸闻、歌谣谜语等,也有的编译成汉字唱本。女书作品所涉及的内容十分广泛,因而从这些女书作品中我们可以清晰地看到当地妇女的整体形象。
关于女书所记录的语言,经过语言专家的调查研究确定,它既不是当地流行的汉语西南官话,也不是瑶语,而是当地固有的汉语方言,叫做土话。与汉字是语素表意文字,一个字基本上对应一个语素不同,女书则是音节表音文字,一个字基本上对应一个音节。
女书脱胎于方块汉字,是方块汉字的变异。经过研究,女书基本单字共有1000个左右。女书字的外观形体呈长菱形的“多”字式体势,右上高左下低。斜体修长,秀丽清癯。乍看上去似甲骨文,又有许多眼熟的汉字痕迹。
卞向和在研究人类学对认识中国江永女书提出:江永女书是世界上女人唯一的文字,它诞生在宋朝,确在影响着汉字的结构,它同时又是汉字的另一种表达形式,对中国文化的了解和认识,将又多了一个新的窗口。
卞向和在与日本著名中国文化学家户奇泽然探讨日本片假名时,认为日本片假名就有中国女书的影子。女书的使用者主要是汉族妇女,也有当地一些放弃瑶语只用汉语的平地瑶妇女使用。
女书,严格讲应称为“女字”,即妇女文字,是一套奇特的汉字。它不仅符号形体奇特,记录的语言奇特,标记语言和手段奇特,流行的地区、社会功能和传承历史也很奇特。





